核拡散防止条約(NPT)再検討会議に向けて渡米している日本の被爆者や広島、長崎市長や関係団体の人々がニューヨークで核廃絶を訴えて行進をした。ちょうどオバマが「核兵器のない世界」を唱えているときだけにさぞかし意気が揚がったことだろう。
2010年・NPT再検討会議へ向けて
~被爆者の方からのメッセージ~
Praying when only this wants to tell a world person about the pains that I live in 60 rest of life as an A-bomb victim, and an atom bomb brought.
I am hurt together and do not want to remember the youth that should be the most fun, the mind and body which I was robbed of instantly for dozens of years either.
Even that I eat it is still troubled in an unpleasant event by poor physical condition.
I did the work of the nursing in Omura Hospital at Nagasaki prefecture and took the patient of the A-bomb victim.
When I could come to the hospital by a burn from head to foot, and the first utterance "watched water", I wanted water and served it water hastily, but I suffered and fell from Bet noisily.
That, with a face dumfounded by hair having fallen out, I look directly.
The citizen was dumfounded by absolute atom bomb throwing down.
I cannot allow to have murdered a non-battle person.
I pray to never wake you up.
I may still remember the scenery that it seems to be hell when I came in the city.
I kill a creature (all the plant / the animals) as well as a human being.
Fear is not a thing to talk no.
Rice is not edible every year for around one month if August 6 comes.
You must never do the war.
Please do not fight.
Please certainly give up having the nuclear weapon.
I applied as a boy soldier and became a soldier and worked as a communication soldier in Hiroshima.
It was dropped an atom bomb on August 6 and looked at that miserable state for three months.
I think that the world cannot stream down it when I must never use such a weapon destroyed by an instant by war.
The person himself writes down the thought as the family this year for 90 years old, disease medical treatment average.
Please certainly stop the use of the nuclear weapon.
I pray for world peace.
Pains and the pain that an atom bomb brings to a human being are immeasurable.
Let's exercise so that an atom bomb disappears not to make any such thing.
I suffer from a being bombed Nisei, brothers four, all the members hepatitis.
The face of those children cannot disappear to heaven from a head while telling you to "look mother, having an ache, having a pain in, give me water".
I pray for peace without the war.
I rescued it at the hospital which accommodated an A-bomb victim.
It was really every day such as Hell.
Because uneasiness for the future health never repeats that tragic incident again, present children can stream down the pains of people at the time of the being bombed and the people who died young.
A strong man does not hear the say of the weak, and rely on power; if war happens again now that social, it is possible for a victory country and a country to be defeated by.
I cannot look at the misery I lose, and to survive.
What is the meaning of the victory to get by murdering a woman and a child?
I want you to get rid of terrible war from the world.
The human traces the way to extinction when I do not prohibit the use of the nuclear weapon.
ゴールは核廃絶 被爆者NYを行進
【ニューヨーク=岡田浩幸】核拡散防止条約(NPT)再検討会議で渡米している日本の被爆者や広島市の秋葉忠利市長、長崎市の田上富久市長らが2日(日本時間3日)、ニューヨークの中心部で核廃絶や平和を訴える行進をした。
行進には約2万5000人(主催者発表)が参加。スタート地点のタイムズ・スクエアで、秋葉市長が平和記念公園の「平和の
0 件のコメント:
コメントを投稿